只一部怪谈,就让我对小林正树这个导演留下了深刻的影响。
电影改编自于意大利人小泉八云的怪谈短篇销售。虽然原著也被吹捧为日本的聊斋志异,但个人以为,达到了蒲松龄先生水准的,也就是骨女、雪女以及无耳芳一这三个作品。也就是导演改变的这三个短剧。但是个人最喜欢的,还是骨女和无耳芳一这两部。
可以感觉的到的是骨女和芳一,还有日本人津津乐道的四谷怪谈、雪女等等故事,应该都不是小泉八元的原创。应该就是在日本民间怪谈文学基础上加以润色而形成的作品。从这个意义上说,小泉八云是改编,而小林正树也是改编
小林正树的骨女,虽然是一个简单的故事,但明显体现出一种倔强的悲怆。男主是因为不堪忍受饥寒才抛弃妻子。我始终相信,妻子没有对丈夫产生怨恨,妻子也没有任何报仇的意识,他只是在那里等着,希望和自己的爱人再见一面,无奈意志再坚定,也抵挡不过饥寒对于肉体的消磨,最终虽然等待的意念仍然坚定,但是肉体已经化为无形。这种坚持,让人动容。
相反男主的表现则有点不堪。为了发迹抛弃发妻,为了出人头地而攀上高枝,不堪忍受虐待而再次离家寻找发妻。其行为之恶劣,实在让人不齿,仅仅为了自己的私欲,伤害了两个女人。前妻的温柔贤惠,二妻的富贵与权势,他都想同时占有,一旦受到威胁,便没有任何犹豫的抛弃,灵魂何等丑恶。
在发现前妻已经成为一具白骨时,男主的面容通过歌舞伎类型的化妆进行了很明显的变化,由一开始的正常血色,到后来的脸色灰青,再到脸色泛死相的惨白,都很生动的表现了他的惊恐。而这种惊恐并非一过式的,而是深深沁入骨髓的那种恐惧。直到最好,他没有为妻子的死而自责,没有为抛弃妻子而感到后悔,他关注的,只有他自己的感受。。。
无耳芳一也是日本经典的怪谈故事,小林正树的版本,虽然场景比较粗糙,但是这种简朴的布景,与怪谈当中的诡异意境不谋而合,尤其是庄严的宫殿,武士程序化但带点虚空的动作,以及让人有点抓狂的死寂,都让人感觉很诡异
前一分钟还是森严的殿堂,后一分钟已经转化为阿修罗战场,残阳如血,血光映日,凄凉而悲壮
无耳芳一全身写满咒文的剧情,已经成为日本恐怖片的一个经典镜头了,虽然怪谈原本当中对这个剧情有所叙述,但是真正用画面表现出来,还是另外一回事儿。我见过用小楷(孔雀王中的密集恐惧症)、正楷(百物语端正但是并不大气)写的,而小林正树的版本则是用隶书,狷狂、风雅、极具个性,而且又有点那种心惊肉跳的扭曲
要强调的是本片使用的音乐,是日本传统乐器,音域虽然狭窄,但是节奏分明,导演正是通过这种节奏的把控,来暗示主人公的心绪,带动恐怖气氛的渲染,和剧情节奏的推进,这个应用非常成功,全篇很少台词,但是通过对背景音乐的把握,你完全沉浸到了剧情当中。
这可能是一部电影,但是我更愿意把他理解为一个色彩瑰丽的时代剧,可能,真正战国-江户时代的场景,就是这样的把。

怪谈怪談(1964)

又名:奇谈 / Kwaidan / Ghost Stories

上映日期:1964-12-29(日本)片长:183分钟

主演:新珠三千代 渡边美佐子 三国连太郎 石山健二郎 赤木兰子  

导演:小林正树 编剧:水木洋子/小泉八云

怪谈的影评

jaijia
jaijia • 怪谈