更新时间:2011-05-22

倩女幽魂:玉簪暗暗惜華年

「十里平湖綠滿天,玉簪暗暗惜華年。若教雨蓋長相護,只羨鴛鴦不羨仙」,這是寧采臣送小倩的題畫詩。這首詩很有意思。

玉簪,詩裏指的什麼?髮簪嗎?不是(所以和青絲寸寸無關)。玉簪花嗎?也不是。答案是白蓮花。宋朝初年,楊億作過一首《白蓮》:「昨夜三更裏,嫦娥墮玉簪。馮夷不敢受,捧出碧波心」,便是以玉簪譬喻白蓮花的舊例。其他還有。

知道這個典故,整首詩渙然而解。正是一首模擬白蓮花聲口的詠物詩。是白蓮花在惜華年,是白蓮花希望有綠葉長給它遮雨。在這寧馨安全的小天地裏,白蓮花盼望著愛情。

依照舊詩的傳統,這詩不會僅僅是詠物。詩中另有人在,一位盼望愛情的姑娘。當然是小倩。

是先有了小倩在溶溶月下沉吟那首《虞美人》,之後才有了寧采臣送她的白蓮詩。依照舊詩的酬和傳統,後者要不呼應前者,那就很奇怪了。且看小倩的《虞美人》:「夜深人靜天如水,閒把欄杆倚。微風暗暗送幽香,妒煞白蓮花底嬉鴛鴦」。詞中美人說她羨慕死了白蓮花下的一對鴛鴦。可不是盼望愛情。

寧采臣讀出了小倩詞中寄意,於是送了她這首詠花兼詠人的題畫詩。詩意和詞意差不多,但是多了一層。《虞美人》只說盼望愛情,卻沒說是怎樣的愛情。寧采臣幫她設想出來了。是一種能有雨蓋長相護,在一方小天地裏溫馨安全的愛情。正說中了小倩的心事。

小倩伴隨著一池子白蓮花出現在寧采臣眼前。小倩一邊吟誦《虞美人》,李翰祥一邊給池裏的白蓮花打燈光拍特寫。小倩就是白蓮花,白蓮花就是小倩。

寧采臣還幫小倩修改了《虞美人》。「妒煞白蓮花底嬉鴛鴦」,嬉字不合平仄,必須換成一個仄聲字。「似笑單衾孤枕難成眠」,難字也有相同的問題,他也給改了。任何有詩詞常識的人都該發現這兩個錯誤。小倩按譜填詞豈能不知?分明是賣個破綻誘人上勾,有如古人所謂「欲得周郎顧,時時誤拂絃」。詞填錯了,寧采臣一聽就該發覺聲調不對,竟也裝糊塗,說「嬉鴛鴦也不是不可以」,真是溫柔蘊藉,值得我努力學習。兩人一來一往,風光無限旖旎。

「妒煞白蓮花底宿鴛鴦」,寧采臣改成宿鴛鴦。既然「夜深人靜」,鴛鴦也不好戲水個沒完,還是趕緊結個好夢為妙。改得好。從羨慕鴛鴦玩耍到羨慕鴛鴦共宿,愛情的內涵更深一層。小倩說「宿鴛鴦是比較好」,她也同意我的看法。

寫到這裏,可做個小結。依照《紅樓夢》所不屑的「才子佳人」小說傳統,兩個回合的酬答迆逗下來,足夠寧采臣和小倩相互傾心了。在這樣的情感基礎上,後來寧采臣拒絕小倩的色誘,就有了情感張力。這一位寧采臣,不是聊齋原書「生平不二色」的舊采臣,也不是張國榮塑造的新采臣。這位民國時代的寧采臣,他絕非傻氣淳樸不解風情。他心裏是想要的,只是自我克制而已。和聊齋相比,他風流而近人情,和徐克版相比,他成熟而複雜。

這種古典詩詞電影,今日還真是拍不出來。




◎後記:我後來又在豆瓣上寫了兩篇影評:
http://movie.douban.com/review/4967794/
http://movie.douban.com/review/6181815/

倩女幽魂(1960)

又名:The Enchanting Shadow

上映日期:1960-08-17(中国香港)片长:83分钟

主演:乐蒂 赵雷 杨志卿 唐若青 郝履仁 

导演:李翰祥 编剧:王月汀 Yue-Ting Wang/蒲松龄 Songling Pu

倩女幽魂的影评