就我对港片的期待而言,《狄仁杰通天帝国》还是挺不错的。影片场景很有气魄并且赏心悦目,色彩鲜艳;人物造型有特色,特别是小帅哥邓超饰演的角色;台词也不像众多港片那样无哩头,颇为得体,甚至有些人文精神,在我看来,至少相比年初那部自我感觉良好的《孔子》,更自然真诚;最重要的是,故事情节编得合情合理,凶手恰到好处地在快结束时被暴露,而先前还真未必能看出,符合侦探悬疑片的标准。
狄仁杰在今日多数中国人的心目中,是一位福尔摩斯波洛式的侦探,只不过生活背景是唐朝,穿着那个时代的服装。相比之下,他作为一个大官政客能臣的历史形象,并不十分引人注目。之所以出现这样的情形,很大程度上应归功于一位外国人:荷兰人高罗佩。他是一位职业外交官,曾在民国时期就职于荷兰驻重庆使馆。他熟悉喜爱乃至迷恋中国文化,也精通中文,还娶了一位中国女子为妻。“高罗佩”是他为自己起的中文名字,而非一般意义上他本名的音译。工作之余,他编辑了一部《中国书画鉴赏汇编》,向西方介绍中国的书画作品,并把清人公案小说《武则天四大奇案》译为英文。有人称他为另类的业余的汉学家。高罗佩最为人称道的成就,是他写的《狄公探案集》。在这部作品中,他参考中国的一些史料与公案小说,以丰富的想象力和创造力,讲述了狄公根据线索,进行分析推理,进而破解谜团,找出凶手的故事。这部小说不仅在风格内容上类似于柯南道尔与阿加莎•克里斯蒂的作品,在形式上也与它们非常相似:每个探案故事独立成篇,彼此没有关联。这类故事大约有20多个。《狄公探案集》后来被译为中文在中国出版,我在中学时曾借来一阅。由于时间相隔太远,具体的故事早已淡忘了,只记得每个故事里,有一个大案,外加几个与之有关的小案,充满悬疑和惊险。最近,我在大众书局看到这部小说的最新中译本,里面还附有高罗佩的作者像与生活照。
最近三十年来,正是高罗佩的《狄公探案集》,使不少今日的中国人知道了狄仁杰,(大多数国人已不会去看那些包括《狄公案》在内的公案小说了,大多数人也不会对历史感兴趣,更何况,狄仁杰也谈不上历史上有很大影响的人。)同时也使他在人们的心目中,更是一位破案高手,而非传统的清官名臣。近来上映播放的关于狄公的影视作品,几乎都遵循高罗佩的侦探小说模式。其中最显眼的,应是胖子梁冠华主演的《神探狄仁杰》,借用美剧的时髦叫法,该剧已播了4季,第4季前不久刚播完,剧名是《神断狄仁杰》。剧中身穿唐服的胖狄公最后总是像比利时小个子波洛在《尼罗河惨案》中那样,召来与案件有关的人士,向大家头头是道地分析讲解案情,点明真相。虽然剧中有一些“中国特色”,诸如时不时穿插点关于清廉爱民的搞笑说教和华丽但其实并不存在的花式武打,但中心还是侦探小说中盛行的悬疑推理。
一个有趣的现象,无论是《通天帝国》,还是《神探狄仁杰》,或者其它影视作品,虽然都把狄仁杰塑造成一位侦探,但编导们似乎都不愿使用高罗佩创作的故事,顶多擦到一点边。我凭记忆感觉小说的故事比他们编的更曲折紧张。读小说的人本来就远低于看电影电视的人,高罗佩小说中的故事远没有达到家喻户晓,即使在今日中国,故事的知名度也绝对比不上福尔摩斯和波洛的传奇。从这个意义上来说,高罗佩的《狄公探案集》是一个有待发掘的宝藏。《通天帝国》的编导如果能加以更多地利用,无疑故事会更精彩,影片会更好看。

狄仁杰之通天帝国(2010)

又名:通天神探狄仁杰 / Detective Dee and the Mystery of the Phantom Flame

上映日期:2010-09-29(中国大陆) / 2010-09-05(威尼斯电影节)片长:123分钟

主演:刘德华 刘嘉玲 李冰冰 梁家辉 邓超 泰迪·罗宾 吴耀汉  

导演:徐克 编剧:张家鲁 Jialu Zhang/陈国富 Kuo-fu Chen

狄仁杰之通天帝国的影评