最富戏剧性的是,杰玛·包法利夫人被一块面包噎死了。
这让老头马丁无法释怀,肉肉的杰玛可是他的梦中情人啊。当杰玛老公烧毁她的遗物时,马丁忍不住偷了一本她的日记本,回家细细品读。谁让她是勾魂的杰玛呢。
一年前,居住在伦敦的杰玛随老公搬来诺曼底附近的乡村时,作为邻居的马丁当然义不容辞地帮忙。偏她叫杰玛·包法利,这儿又是当年福楼拜创作小说《包法利夫人》的地方,偏她又这么性感。不可避免的,杰玛总让马丁想起小说中的包法利夫人,且渐渐迷恋上了这位漂亮又神秘的杰玛。就如杰玛迷上了他做的各式面包。
她微动的鼻子凑近面包,迷着眼沉醉的那个香啊,早让马丁魂不守舍,忍不住要手把手教她和面。热乎的杰玛还脱下外套,让他闻到了她的体香。后来,娇滴的杰玛被蜜蜂所叮,还让他吸吮了一把,这更搅得他寝食难安,只是他的老婆常“哼”的用鼻子出气,意思是你别做白日梦了。
也是,尤物般的杰玛突然被小鲜肉布雷西尼所掳获,芳心大乱,总是迫不及待去他的庄园幽会,眼儿冒绿光,没让老马丁脑梗,就不错了,真是咽不下这口气。于是他口水喷喷,写信或旁敲侧击,说杰玛啊,你得小心,当年的鲁道夫背叛包法利夫人,包法利夫人也就走上了一条不归路,杰玛嘻嘻一笑,我怎么会像她那样就死了呢。
布雷西尼拗不过他妈妈,便疏远了杰玛,这让她伤心了好一阵,老公愤而回到伦敦,她只得跟老情人帕崔克又搅和在一起。老马丁彻底灰心,你杰玛怎么就这么的水性杨花,难道离开男人你就睡不着觉,见个想个。不过,他也不用担心太多。有天杰玛睡醒过来,突然悟道了,还是老公好,于是写信给他抒发怀念之情,并信誓旦旦要一同过下去云云。
只是当老公信心满满的推开屋门时,让他惊呆一幕发生了,帕崔克抱着她使劲耸动,似乎不言自明。老公不由分说地打将上来,而倒下的杰玛已不省人事。杰玛坟前,老公后悔莫及,帕崔克拍拍他肩膀,说怪我,如果我不去,不逼着她跟我走,她就不会被面包噎着,也就不会被你误解。
其实,当时,她被噎着,帕崔克抱着她抖动,想让她迅速消化那块面包,只是动作忒大,又喊又叫的,让人以为在做爱。天绝美人,包法利夫人的悲剧还是重演了。这回法式幽默玩大了。也罢,太阳底下无新事,只是旧事在不同的新人身上发生而已。
与其说原创,不如说安妮·芳汀玩着花样改编了《包法利夫人》,拍了这部《新包法利夫人》(2014年),只是多了些法式浪漫和搞笑。即或这样,这样的改编,也有诸多可取之处,力显不尽的色香韵味。林荫道、面包店和破败的小屋,构成了法国乡村一脉相承的诱人景象。
饶有趣味的是,最后,又新搬来一家,马丁捣蛋鬼儿子逗弄他说这家来自俄罗斯,女主人叫安娜·卡列宁娜,惹得他放下碗筷,出外招呼。一看女主人果真有安娜味道,莫非悲剧又要在他面前重演。难怪片尾铿锵的俄罗斯乐曲响起,似乎老马丁做好了迎接新迷恋的悲壮旅程。
2015、2、6