更新时间:2007-11-17

相思成灾:Love and Other Disasters


很喜欢,很喜欢。


有以下几个喜欢的原因:


1、《蒂凡尼早餐》。
女主角浓黑的睫毛膏和眼角边飞翘的粗黑眼线,神似那时的赫本。还有很多套时装,也颇似《早餐》里赫本的风格。适时响起的《Moon River》,勾引着回忆。


2、傻大姐。
爱情喜剧电影里常有的几个傻大姐,我都很喜欢。梅格瑞恩,茱莉亚罗伯茨,灵动的眼神,冲冲撞撞不管不顾的个性,神神叨叨不经意冒出两句有头脑的话,没那么典雅,多几分亲近。现实的感情或是不如人意,或是苦大仇深,或是钱来物去,或是人情世故,太苦太累太心酸。转了一圈,除了恐怖片什么的考究了一遍,还是十多年前的嗜好,爱情喜剧和傻大姐。


3、探戈。
很多老套的桥段自从被发明出来就被电影一用再用,最典型的就是探戈。印象最深的,一是《真实谎言》里的阿诺,一是《闻香识女人》的阿尔帕西诺。性感撩人的探戈,明显是要有些阅历的男人带舞才好看,那是骨子里的性感。不过这里布兰妮墨菲还是不错的,超级棒的身材跳起来有点风情。


4、后现代版配角。
配角都很经典,完全后现代版,语不惊人死不休的那种。有思想有企望,也同样在俗男俗女的感情世界里忙忙叨叨,真实又可爱。其实骨子里谁不想这样真实呢,些微的神经质,因为一些莫名的感情问题骚扰老友。谁知道是真的感情生变,还仅仅只是情绪需要发泄。


5、同性恋室友。
大约每个女孩对女主的Gay男友兼室友一定都是又羡慕又嫉妒,可以脱光光在他面前晃,可以洗澡的时候进行最有意义的谈话,可以陪你歪在沙发上看老爱情片,可以边停你唠叨边掰过脚来帮你脱高跟鞋……《Sex and the sity》里面的Carrie也有她的Stanley,可以跨着他的胳膊逛街聊天。


6、白日梦。
有一个让我眼前一亮的创意,就是插曲一样的白日梦。特别是剧作家Peter,演得跟真的似的,突然被人叫醒,才知道刚才只不过是他的白日梦。谁没有过白日梦,一见钟情的幻想,一起生活的幻想,恐惧情形的幻想,这幻想完全是突发性的又不受控制地,未必全是好的东西。也可理解为走神,可“神”的确走得很远。自己就常常这样,所以一遍一遍看到,难免会心一笑。


7、幽默。
困倦的脑袋有点钝了,记不得当时为什么笑了,只记得大晚上的,我一个人在屋子里不时大笑。英国人的幽默跟美国人的搞笑有区别的,美国人有点耍宝的感觉,英国人是一本正经冷笑话。再加上那种字正腔圆的伦敦音,无厘头的表情,无语了。


8、深刻。
有些台词,一瞬间点醒了我。现在只记得一个:Maybe true love is a decision, a decision to take a chance with somebody. Maybe love isn’t something that happens to you. Maybe it’s something you have to choose.
再有,同性恋Peter对一见钟情的执着,对爱情幻想在现实中破灭的接受,从幻想走向现实给自己和他人机会。通过同性恋写所有的爱情,又是导演的高明之处,温情而不教条。


不要装深沉,我不要装深沉,就要这样一些傻傻的片子,傻傻的笑,傻傻的骗人的真善美,来一些轻快,来一些希望。

相思成灾Love and Other Disasters(2006)

又名:爱情大灾难(台) / 缘分吹吹风 / Love (and Other Disasters)

上映日期:2007-04-25(法国)片长:90分钟

主演:布莱特妮·墨菲 马修·瑞斯 桑地亚哥·卡布瑞拉 艾略特·科万 

导演:阿莱克·凯西西恩 编剧:阿莱克·凯西西恩 Alek Keshishian

相思成灾的影评

虫洞
虫洞 • 真相
Coolix
Coolix • en
ZhOu
ZhOu • 选择