更新时间:2013-08-02

低俗喜剧:看港片学粤语

我不怎么会写影评,这篇文字的内容应该说是看了这部电影和关于这部电影的一些影评之后的感想。

我是个北方人,虽然可以说从小就是看港片长大的,但是一直看的都是普通话配音版本(包括电视剧)。

事情是从上大学开始的,我们一个寝室6个人,赶巧1个广西人,3个广东人,平时聊天的时候他们之间说话就是用粤语,那个广西同学的粤语和广东人的有些不同,其实就算3个广东同学说的粤语都有些许差异,只是不妨碍交流。

一次我在寝室看周星驰的老片子,他们看到就说:“普通话的不好看啦,看粤语的才好笑。”我当时还很不服气的和他们争论,说石斑鱼配音是多么经典,粤语的看不看都无所谓一类的。广东同学们的脾气都不错,笑着说看一下又不会怎么样,粤语其实很容易听懂的。于是我就切换到粤语配音看了一遍,我记得看的是“九品芝麻官”,说实在的第一次真的没听懂几句,当然也就说不上喜欢。

日子久了,陪着几个老广看了几十部粤语片,平时又浸淫在听他们相互聊天的环境里,真的很快就听懂了白话(他们都称呼粤语为白话),实不相瞒,最先听懂和学会说的都是粗口。这个时候我已经能搭配着字幕看懂粤语配音的港片了,而且惊讶的发现很多普通话版本没有体现出的笑点或者内容,就算是石斑鱼配音的周星驰电影,不管配音多么精彩,有些粤语版的笑点也出不来,从那以后我看港片就都是看粤语版的了。

总结我从能听懂粤语以后的观影经历,发现港片看普通话版本和粤语版本差别其实很大。功夫片、动作片这样对白少的差别最小。像周星驰电影那种有经典专职配音演员的片子,差别也不算太大,但另外有些电影比如:买凶拍人、一个字头的诞生这类片子,国语配音的笑点连粤语版的一半都不到。像低俗喜剧、喜爱夜蒲这样的片儿,更到了听不懂粤语就没必要看的地步了。

总知我挺喜欢这个片子的,而且很庆幸有机会能学会粤语,这对我的观影体验意义重大,就像看英语片能听懂英文原声的人总比看中文字幕的人更能体会到看电影的乐趣是一个意思。

还有一点,我的老婆是广东人,能追到她也与我会粤语有关。但是关于本片,老婆十分抵触。。。。。。

低俗喜剧低俗喜劇(2012)

又名:Vulgaria

上映日期:2012-08-09(中国香港)片长:93分钟

主演:杜汶泽 Chapman To 邵音音 詹瑞文 叶山豪 邹凯光 

导演:彭浩翔 编剧:彭浩翔 Ho-Cheung Pang/陆以心 Kyee-Sum Lu/林超荣 Chiu-Wing Lam

低俗喜剧的影评