更新时间:2010-09-28

沉静如海:海的两种沉默……

49年版的被翻译成《海的沉默》,04年版则变成《沉静如海》,看似迥异,但细想想二者恰巧各代表了这个剧本的两面基调。

大海,可以是沉寂而凝重的。它冷漠,严峻,对任何人都缄默无言……一如片中祖孙二人,对纳粹军官的沉默——你可以理解成他们对对方的排斥,有关于爱国有关于尊严,他们用沉默来向德国军官表达着他们的不满。

然而大海又会有宁静而安详的时候,那时它则是一种包容,一种无声的体贴。当德国军官自言自语他的童年经历,长篇大论他对文学和音乐的理解,坐在钢琴前弹着巴赫的十二平均律……甚至当他的良知在德国铁的意志前发生动摇的时候,祖父和孙女总是那样作为一个倾听者存在着。有时冷漠,也是一种温柔。

我在观影时思考过,如果此时祖孙俩打破沉默,结局会变成什么样子……
或许,德国军官会被二人感化?这是好莱坞的桥段,大家自行想象……又或者走了另一个极端,似乎又成了某些文艺题材最喜欢拍的东西。
一切就都俗了,所以女主人公无须对军官开口,老人家也不必,静静等待结尾处的那句“adieu”升华一切吧……因为他们最终还是要走上不同的道路。

德国军官说,他佩服爱国的人。
当他认识到祖孙沉默的坚持后有一种什么样的感情在做支撑,他说,他也会坚持他信奉的道路。
因为,他们本就是不同的人。

49年版和04年版,分别反映了这个故事的两个侧面,就像人本身很复杂一样,故事也并不是单纯的。
49年版没有过多的背景陈述,所有的力度都留给了祖孙的神情和动作表演,以及军官一次又一次的个人独白。这是49年版的精彩之处,因为全片就是拼演技,祖孙两人唯一对军官的一句台词就是那声“adieu”,除此之外再无其他。即使全片用的是祖父(旧版里是叔叔和侄女的关系)视角的旁白,但表演方面还是令人印象深刻。
而04年版则着重刻画时代背景,在军官不在场的时候,祖孙两人并不是一语不发的,其中还加入了民间抵抗组织的桥段。除了女孩的“adieu”,还给祖父加了一句“请进,先生”。当然,这也是有特点的,给片子增加了比49年更多的温情。

49年版在开篇处用字幕表明:此片并不是为了缓和法德矛盾。
我一般看到这种说明,就总会想到此地无银三百两的故事。
04年版更彻底一些,它看起来更像是爱情片——我看到结尾居然觉得没什么大的违和感,德国军官很帅,女孩子很漂亮。在说再见的时候,女孩子哭了,军官离去时仍旧是个绅士,她的初恋一去不返。
我承认这部电影触动了我的心弦,我不禁想象起军官是不是死在了俄国战场,而女孩子仍旧在心底深处珍藏着这段发黄的感情故事。

如果一定要说我对这部电影的不满之处,我觉得导演没有必要一定让女孩子走上自由法国运动之路……难道这种片子,就一定要走一个极正确的结尾吗?我宁愿看她仍旧弹着钢琴,甚至心里什么都不想,专心抚养那个烈士的遗孤长大成人……这或许更能代表战争中大多数老百姓的生活。

PS:
49版的侧面刻画也很成功,比如德国军官走进酒馆之前,里面的人欢声笑语,他进去要买盒火柴,老板娘那冷漠的眼神令人印象深刻,然后之前谈笑的人们瞬间沉默下来……那确实是一部高质量的片子。

沉静如海Le silence de la mer(2004)

又名:海的沉默 / The Silence of the Sea

上映日期:2004-10-25(法国)片长:93分钟

主演:朱莉·德拉姆 米歇尔·加拉布吕 托马斯·儒阿特 玛丽·布奈尔 

导演:皮埃尔·布特龙 编剧:安娜·吉亚菲利 Anne Giafferi/韦科尔 Vercors

沉静如海的影评