更新时间:2021-06-05

小王子:用心看,才能看清


重温小王子是一件很巧合的事情。2015年,刚去法国的时候,正是电影上映的那一年。可学生的时候,不知道格子间工作的无意义感,不知道失去光芒的眼神是怎样的。直到生活快速变得平庸起来,才发觉小王子的现实意义。鲁米的诗中写道:“你是我眼神中的灵光”。而真正有着笃定眼神的人,伫立在那便有光芒。

有些人,种了一花园的玫瑰,依然找不到他们想要的。却不知他们一直寻找的东西,可能就在那一朵🌹玫瑰中。

« Tu sera une apparition miraculeuse. J’en suis persuadé.»

« C’est là qu’ils ont partagé leur premier lever de soleil. Et leur premier coucher de soleil. »

« Mais... ils étaient trop jeunes pour savoir aimer. »

« Grandir, c’est pas tellement ça le problème. Le problème, c’est d’oublier. »

« Les grandes personnes sont décidément très très étranges. »

« Elle était la seule de son espèce dans tout l’univers. »

« Ce n’est pas une rose ordinaire. C’est ta rose. C’est le temps que tu as consacré pour elle qui fait ta rose si importante. »

« C’est ma rose. »

« On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux. »

« Les hommes de chez toi cultivent des milliers de roses dans le même jardin et ils n’y trouvent pas ce qu’ils cherchent. Et ce pendant ce qu’il cherchent pourrait être dans une seule rose. »

« Elle était unique de son genre dans tout l’univers. »

« Si on se laisse apprivoiser, on court le risque de pleurer un peu. »

嗯,用心看,才能看清。


小王子Le Petit Prince(2015)

又名:The Little Prince

上映日期:2015-10-16(中国大陆) / 2015-05-22(戛纳电影节) / 2015-07-29(法国)片长:108分钟

主演:杰夫·布里吉斯 麦肯吉·弗依 瑞秋·麦克亚当斯 瑞利·奥斯本 

导演:马克·奥斯本 编剧:Irena Brignull/Bob Persichetti/安东尼·德·圣-埃克苏佩里 Antoine de Saint-Exupéry

小王子的影评

momo
momo • 小女孩