如果说仅看电影还有点迷惑的话,作为原著的补充简直刚刚好。电影的内容肯定没有书籍丰富,比如原著中作为重要主题之一的诗歌和文学,在电影中却缺少展现。所以本来是想给四星的,但基于Tilda Swinton带给我的主观享受,我最终还是打了五星。

雌雄莫辨的美可以说是奥兰多身上最大的特点,这个角色美到,就连她的名字Orlando的发音,读起来都像在唱歌。Tilda Swinton无疑是最成功的选角,她的美貌、她的中性气质、她的说话如唱歌般的语调,仿佛书上的奥兰多活了过来。

影片中时刻有奥兰多凝视镜头,“打破第四面墙”的做法,每当这个时候,都是奥兰多最真实的内心与情绪的展现。(而且,私心来讲,我好爱Tilda盯着我看)

影片用Death、Love、Poetry、Politics、Society、Sex、Birth七个小标题与其划分出的段落,还原了原著的六个章节。我一开始不太喜欢电影的结局Birth,觉得有点太光明太轻松了,突然与前面几章的气质和情绪脱节的感觉。但我后来注意到,这是唯一没有没有标明时间点的章节,导演故意模糊了这个时间点,而把它放在“现代”或是“未来”,似乎寄托了导演的希望与祝福,打破性别枷锁,重生!这不仅是对奥兰多的祝福,更是对所有女性的祝福。“Same person, no different at all, just different sex.”

电影里让我印象深刻的两个情节——

一处是奥兰多身为男性时,不满萨莎不跟自己私奔,萨莎反问我为什么要和你私奔,奥兰多回答“Because I adore you"。而当奥兰多变为女性后,面对财产被没收的窘境,大公向其求婚并保证她像从前一样衣食无忧,但奥兰多拒绝了大公,大公不能理解,此刻,奥兰多反问我为什么要答应你,大公回答“Because I adore you"。此刻,奥兰多才终于明白,并且掷地有声地告诉大公,“那不意味着我属于你”。此刻,奥兰多终于切身体会到了身为女性时常会感受到的窒息感(can't breathe)。

另一处是奥兰多变为女性后,仆人们为她更衣,她换上了当时英国女性们必须穿的繁复的圈线衬裙。背后的绑带被仆人系上、勒紧,大大的裙摆阻碍了她的行动自由,她小心翼翼地在走廊穿行、避免碰倒椅子。女人就这样被塑造成好看的花瓶,在盛大华美的衣裙中,她一刻也不得放松,她的身体被束缚,她的灵魂也不再自由。就像原著里写的“不是我们穿衣服,而是衣服穿我们;我们可以把它们缝制成手臂或胸脯的形状,而它们则根据自己的喜好塑造我们的心、我们的脑、我们的语言。因此,既然奥兰多穿裙子已有相当长一段时间,在她身上可以看到某些变化。”

很高兴,在结局Birth里,奥兰多换上了舒服且行动自由的裤子。


奥兰多Orlando(1992)

又名:奥兰度(港) / 美丽佳人欧兰朵(台)

上映日期:1992-09-01片长:93分钟

主演:蒂尔达·斯文顿 比利·赞恩 昆廷·克里斯普 约翰·博特 El 

导演:莎莉·波特 编剧:莎莉·波特 Sally Potter (I)/弗吉尼亚·伍尔芙 Virginia Woolf

奥兰多的影评