刚看完日剧版本的《偷偷爱着你》。

我想喜欢台剧和喜欢吴尊的人一定说台剧的好,喜欢日剧和J家的一定说日本的版本好。反正我是日饭,所以我就正大光明的说:“日本版的好!”

其实一开始我是非常喜欢台版的,为此拉了一票人成为尊饭。只是,我反复看得次数越多,就越只看到缺点:

1、ELLA绝对是台版的败笔。原作里的女主角是个穿回女装就非常可爱的角色,ELLA……算了,她还是穿男装吧……我在看完台版后不只一次和我的朋友说过:这部戏与其说是2男1女的戏,不如说是3个男人的戏。只是,如果3个都美型的话,那我YY着看完也很开心,偏偏主角是个人妖,搞得我兴趣全无。

2、尊很帅、非常帅、超级帅,但也不能掩盖他表演不足的缺陷。但,HC已经足够了,所以不多说。

3、很多地方完全按原著,但台湾毕竟不是日本,且铺垫也不够,所以很多时候感觉剧情的衔接很硬。

然后说日剧。

缺点一:不能不说改得真是面目全非,除了最后的结局,很多地方都动了大手术。与其说它是《偷偷爱着你》,不如说它是“像《偷偷爱着你》的一部戏”。但这也是它聪明的地方,因为在很多时候你在看这部戏的时候,你就觉得它就是部日本校园戏而已,不会想太多。

缺点二:中津的角色强过左野。我觉得这才是这部戏最大的问题。我想很多人和我一样吧,在看的时候会觉得瑞稀还是跟中津会比较好,直到最后1、2集。不过,这和觉得本身没关系,明显的编剧的问题。

缺点三:其实是二的延伸,就是男女主角间的感情戏太弱了,互动也太少,看着不过瘾。

然后说说两剧的比较。

很多人说小栗旬(就是日版的泉)没有尊好。其实论演技他完全在尊之上,这从泉醉的戏,还有就是泉阴沉的戏里就看得出来,且我觉得小栗身上有种酷的感觉,尊身上没有。当然,尊的阳光小栗也没有就是了。因此,只凭样貌就说尊比小栗好不公平。

整体比较,日剧明显强过台剧。我买日版的时候就和卖碟的老板说过这样的话:“哪怕是没有内容的,光看这一大版帅哥也值了。”不仅是人数,场景和群众演员台版都完全没法和日版比。

语言环境。我对于台湾普通话深恶痛绝,甚至因为这个而没有办法继续喜欢尊——在我看来,台湾普通话就等于“蠢”。

因此,日版绝对比台版好看。

偷偷爱着你花ざかりの君たちへ:~イケメン♂パラダイス~(2007)

又名:花样少男少女 / 花君 / Hana zakari no kimi tachi e: Ikemen paradaisu

主演:堀北真希 小栗旬 生田斗真 冈田将生 水岛宏 山本裕典 木村 

导演:松田秀知 编剧:武藤将吾 Shogo Muto/中条比纱也

偷偷爱着你的影评

爱翾
爱翾 • 花君