更新时间:2010-12-29

美丽中国:美丽家园


    断断续续看完了BBC的《Wild China》,共六集,从中国西南边陲的云南茂密的热带雨林讲起,北到赫哲人的雪地捕鱼的日常生活,从巍巍长城、青藏高原,到沿海开放城市发展与环境保护的境况,从藏羚羊、大熊猫这些熟悉、珍贵的野生动物,再到那些从未见过完全陌生的珍奇野生动植物,镜头所到之处,充满想象力,镜头语言细腻、丰富,让人完全意想不到,这真是无比传情的纪录片。

   断断续续把它看完,是因为总觉得这不是电视剧或电影,缺乏情节,又因为期间七零八落的各种情绪,电脑坏掉、购置手提等等的事情,这才渐渐看完。相比那些有剧情的,故事结束的时候,总是令人意犹未尽、牵肠挂肚,看完最后一个小时,心中不再有那些纠结,而是满满的难以明说的自豪感,特别摘录影片最后的解说,相信每一个中国人都会油然而生一份中国情。

    “While insensitive development could destroy China’s natural environment, well-managed eco-toursim could provide huge benefits for China’s wildlife. The issues that face China today, increasing purssure on resources and living space and quality of environment, are those that face us all. If there is any country in the world equipped to solve environmental problems on a vast scale, it has to be China, with its tremendous human resources and powerful political control. The path it chooses will affect not just its own people and its natural environment, but the rest of the world, too.”

   “一味发展虽将导致中国自然环境的毁灭,而有计划的生态旅游将为野生动物带来无限裨益。中国高速发展的后果造成对资源空间以及环境质量的巨大压力,然而这些问题也同样考验着我们。如果说世界上有哪个国家有能力解决如此大范围的环境问题,那么这个国家必非中国莫属。她拥有巨大的人力资源和强有力的政府调控,她选择的道路不仅仅影响中国国民和中国当地的自然环境,也将深刻影响整个世界。”

  在豆瓣上,看到很多人夸赞OST做得相当不错,对于一部纪录片来说。说实话,我除了片头的音乐,完全不曾留意这些,应该是看得很入神的关系,也许最好的OST就是完全融入画面吧。我倒是有一个疑问,既是“中央电视台控股的中视传媒(CTV)与英国BBC环球公司合作拍摄的大型高清系列纪录片《美丽中国》”,在奥运会开幕之前就已经完工了,为什么从不曾在国内媒体尤其是央视上播出呢?这么好的爱国主义题材,为什么不宣传呢?是我不知道么?

  自从有关部门对网络下载出台规定后,字幕组一夜之间成为网络观影虫顶礼膜拜的大师,这情形有点像MJ同志,活着的时候不惦记反批斗,等到没了才念着他们的好。不过说真的,特别钦佩《美丽中国》字幕组的同志们,这比电视剧要难翻译多了,很多专业名词,还有大量的稀有名词,而且翻译得在我看来很不错,尤其是片头后那句话——“For our trouble but drop-dead beautiful motherland.谨以此献给我们多灾多难但美丽依旧的祖国。”让人真正感到,的确是最无私伟大的网络字幕组啊!特别鸣谢一下:“VCTT proundly presents VCTT”。

美丽中国Wild China(2008)

又名:锦绣中华 / 野性中国 / 神秘中国(台)

主演:Bernard Hill 

导演:Phil Chapman Gavin Maxwell 

美丽中国的影评