Andrew Dickson - Author 'The Rough Guide to Shakespeare' 莎士比亚之所以是一位了不起的剧作家,原因之一就在于他对女性人物的关怀。他创作了这些迷人、顽皮、有趣、滑稽的女性角色,她们是戏剧史上独一无二的。
Pro. Marjorie Garber - Harvard University 莎士比亚的一个绝妙之处就是,他了解女人的心理,或者说,他创造了女人的心理。
Richardson 很少有戏剧中的女性角色,能够媲美莎士比亚最甜蜜和最浪漫喜剧《皆大欢喜》中的女主角罗瑟琳。
Prof. Jonathan Bate - Worcestor College Oxford 莎士比亚的女性角色,其纯熟、热情、戏剧化,和言辞的广度,都是史无前例的。毫无疑问,莎士比亚热爱强大的女性。
A 尽管乔装成了西萨里奥,薇奥拉所戴的面具让她有一点点丢失了自我意识。
Richardson 在伦敦重建的莎士比亚环球剧场里,演员们正在排演乔装成西萨里奥的薇奥拉与奥西诺谈论爱情的一场戏。有个问题是,假扮成男人是否解放了她,让她能够说出,在奥西诺知道她是女人的情况下无法启齿的感受。
B 她有了这样一个外在的面具,所以或许她不需要再情感和理智上克制自己的真实感受。
A 这里是否是一个男人在自命不凡地吹嘘他所遭受的痛苦等等之类的事?
Richardson 我来到了他们的排演中。
Anthony Howell - Orsino actor 这是个非常直接的回答。“是个什么样子的女人呢?”“相貌跟您差不多。”就像在说:“噢,好吧。”
Richardson 关于这个主题,装扮成异性,男扮女装、女扮男装,究竟是要表达什么呢?我们这样讨论和观看者,让我忽然觉得,他所传达的就是:年龄、性别等等都不重要,那都是用来作伪装的。因为我们爱上彼此,是从一个本质到另一个本质。
A 无论这场戏里发生什么,无论这个人是男是女,就如你所说,都是不相关的,她戳破了他的浮夸。
Richardson 接下来就发展到了另一层,这不只是利用伪装去欺骗,这也是自我欺骗。因为他最终还是爱上了身边的这个人,而不是他以为自己爱的那个人。这就是故事绝妙的地方,让所有人都大吃了一惊,包括他们自己。
到这里,奥西诺对他仆人的感受仍一无所知,他让西萨里奥替他去追求他爱的那个女人,奥丽维娅。
Richardson 事实上,在我看来,这玩笑有点开过头了,马伏里奥都快疯了。但在戏剧结尾,一切都得到了解决,薇奥拉的哥哥,西巴斯辛出现了,奥丽维娅把他当做了西萨里奥,要立即和他结婚;薇奥拉是女儿身的秘密揭晓,奥西诺意识到自己的错误,并爱上了她,而这对孪生兄妹薇奥拉和西巴斯辛感人地团聚了。
Nicholas Hytner - Artistic Director, National Theatre 《第十二夜》的结尾毫无疑问是令人感动和震撼的,令人震撼的是兄妹的重逢,令人震撼的是他们找到了彼此,知道对方没有死。