读完原著《邪恶的肉身》后再回头看电影《光彩年华》,实属一次非常精彩的改编。
《光彩年华》并非对原著小说的完全演绎,而是选择性的讲述了书中的主要角色集团“the Bright Young People / 妖艳的青少年们”的故事。而电影也确实不以原作名“Vile Bodies”而是化用“妖艳的青少年们”的称呼作为标题“ The Bright Young Things”。
原著小说是一部贯穿中年与青年两个年龄层的群像剧,而电影则是把笔墨几乎全部使用在描绘这群二十出头年轻人的身上。而油炸叔对此也将原著做了十分贴合电影主题的改编。
油炸叔剪掉了原著中大人们的绝大部分戏份,只留下了与主角互动的关键戏份,同时扩写了除主角外几位青年的故事,其中对于迈尔斯(辛老师 饰)的扩写和西蒙(一美 饰)台词的改编堪称精妙。
由于我是辛老师推所以在未阅读原著时我对迈尔斯这一角色抱有强烈的关注,然而实际上迈尔斯在原文中是与阿加莎一起相对较为游离的角色,他们两人有自己足够独特的色彩,所以在迈尔斯逃亡,阿加莎病故,二人提前退场后文字中依然流淌着他们的余香,可惜这两个靓丽的孩子并非主角,所以对他们的文字描写依然有不可抗的欠缺。
所以,当我在阅读原著后再看电影,不得不赞叹一句油炸叔的精妙改编。如果说原著是半遮半掩旁敲侧击的告诉读者迈尔斯是基的话,电影就是将迈尔斯的性取向活脱摆在了观众面前,同时还让观众们看到这个艳丽的少年有多么可爱,迈尔斯仿佛是由两种元素组成的,一种是糖果般香甜的可爱,另一种是混合酒精与烟草味道的基。
由于减去了大人们的戏份,电影才得空加深主角们的情感冲突,原著因为是群像剧加上时代背景因素,这使得主角们的情感纠葛相对有些单薄,有些波澜不惊,而电影则将这平静的海面掀动起来,让本来汹涌的大海掀起巨浪。
原著实际上有一个相对美好却又沧桑的结局,而改编后的结局更加具有趣味性和冲突性,主角们再一次修成正果,而曾经间接或直接影响主角感情的角色却遇上了极具戏剧性的“悲伤”结局,不仅让主角们依旧圆满,更给电影增添了新一层喜剧性和讽刺意味。
我不认为光彩年华的改编可以被称作“优秀”,而是应当被称作“精妙”,剧本没有远离原著的深层思考的同时作为一部电影它又拥有了电影的深刻的戏剧化素质,或许有些观众看来电影依然不如原著深刻,流于表面,而在我看来电影是一个借颓废而又光彩的青少年们之眼,向我们展示那个混乱复杂奢靡颓败的战前上流社会的绝佳万花筒。

光彩年华Bright Young Things(2003)

又名:少年壮志莫言愁

上映日期:2003-10-03片长:106分钟

主演:斯蒂芬·坎贝尔·莫尔 艾米莉·莫迪默 詹姆斯·麦卡沃伊 麦克 

导演:斯蒂芬·弗雷 编剧:伊夫林·沃 Evelyn Waugh/Stephen Fry