更新时间:2017-02-10

亨利五世:维基词条

伊麗莎白劇院的舞台不使用舞台布景。莎士比亞意識到在伸展式舞台表現大型戰爭和場景切換的難度,因此使用了致辭者來向觀眾解釋故事,並鼓勵他們使用自己的想像。致辭者在開場時呼喚「光芒萬丈的繆斯女神」,亨利國王「具備着戰神的氣概」。並說「這麼一個「鬥雞場」容得下法蘭西的萬里江山?還是我們這個木頭的圓框子裏塞得進那麼多將士?」,因此希望觀眾通過想像克服舞台的局限,「來激發你們龐大的想像力吧」。
劇本開始於亨利着手籌備與法國開戰的艦隊,包括劍橋伯爵和另外兩人密謀在南安普敦暗殺亨利的真實事件。亨利機智地揭露了陰謀和殘忍地對待暗殺者預示着他已經和以前的劇本中展示的形象有所不同。
當致辭者再度登場的時候,告訴觀眾國家為戰爭所作的努力,「他們賣掉了牛羊去買駿馬」,並告訴觀眾「只要我們能做得到,決不讓看客中有哪一位會反了胃。」
正如莎士比亞所有嚴肅的劇本一樣,同時描繪了一些小的喜劇角色與主要角色形成對比,有時在側面評價主要角色。在這個劇本中,他們是一些亨利軍隊的普通士兵,包括《亨利四世》中的畢斯托爾(Pistol)、尼姆(Nym)和巴道夫(Bardolph)。軍隊中還包括了不列顛群島各個部分的代表:一個蘇格蘭人、一個愛爾蘭人、一個英吉利人以及弗魯愛林(一個滑稽老套的威爾斯士兵,他的名字是典型的威爾斯人名「Llywelyn」的諧音。劇本還簡單涉及了法斯塔夫之死,他是亨利五世在《亨利四世》中一度的朋友。
接着,致辭者者再次登場,尋求觀眾對英格蘭海軍的想像,「啊!就這樣想像吧,你是站在海岸上,望見洶湧的浪濤中」,他說道,「假定吧,大使已從法蘭西回來,報告哈利,那法蘭西國王願意把嘉芙蓮公主嫁給他,公主的陪嫁卻只是幾個區區不足道的公國。」
在阿福勒爾包圍戰中,亨利發表了他最著名的演說之一:「好朋友們,再接再厲,向缺口衝去吧...」[2]
阿金庫爾戰役之前,勝利看起來並不明朗,亨利五世正陷在最窘迫的泥沼里。年輕的國王的英雄氣質在他決定夜間巡視英格蘭營地的時候得到了體現,他喬裝打扮,安慰她的士兵們,並找出他們對他真實的意見。當戰爭開始的時候,亨利發表了他著名的演說來激勵他的部隊:「從今天直到世界末日,永遠不會隨便過去,而行動在這個節日裏的我們也永不會被人們忘記。我們,是少數幾個人,幸運的少數幾個人,我們,是一支兄弟的隊伍——因為,今天他跟我一起流着血,他就是我的好兄弟」。[3]
阿金庫爾戰役之後,亨利試圖向法國公主嘉芙蓮求愛。最後法國國王同意亨利作為法國君主繼承人。伊莎貝爾王后說:「但願英國人就像法國人,法國人就像英國人一般,你敬我愛吧!」
在幕布降落前,致辭者又出現在舞台,悲傷地說道「只可嘆國政操在許多人手裏,到頭來喪失了法蘭西,又害得英格蘭遍地流血」,暗示着接下來為亨利六世統治時期,莎士比亞以前曾經將之搬上舞台。
有兩部電影根據莎士比亞的劇本改編,第一部為勞倫斯·奧利維爾於1944年導演並主演的電影《亨利五世》。該片拍於第二次世界大戰期間,旨在喚起民眾的愛國心。勞倫斯·奧利維爾憑藉此片獲得奧斯卡榮譽獎。[4]另一部為肯尼斯·布萊納於1989年導演並主演的電影《亨利五世》,更現實地刻畫了那個時期並着重於戰爭的殘酷。

亨利五世Henry V(1944)

又名:The Chronicle History of King Henry the Fift with His Battell Fought at Agincourt in France

上映日期:1944-11-22(英国)片长:137分钟

主演:莱斯利·班克斯 费利克斯·艾尔默 罗伯特·赫普曼 杰拉尔德· 

导演:劳伦斯·奥利弗 编剧:阿兰·登特 Alan Dent/达拉斯·鲍尔 Dallas Bower/劳伦斯·奥利弗 Laurence Olivier/威廉·莎士比亚 William Shakespeare