第14届#法罗岛电影节#无人知晓单元第3个放映日为大家带来《堂吉诃德》,下面为大家带来前线怀梦之人们面对现实的评价了!

节南山:

理想化的悲剧,总让我想起俄罗斯版的唐璜。

蝠蝠:

圣经或许并非完全可信,信仰自己也是一种活法,国语配音加分不少。

Msanctuary:

给我留下比较深印象的是前苏联的风景。以前看过小说,是很好的改编作品,就是这个时长并不能把小说全部精彩的部分都拍出来。

我们敏熙:

原著小说给我的感觉是西班牙土地上的一件件悲欢离合,而本片在做减法后,将重点突出在堂吉诃德这个理想主义化身的浪漫与悲剧上。

落霞孤鹜秋水天:

唐吉诃德不是一个异想天开的小丑,他是真正纯洁高贵的理想主义者,桑丘不是一个小人得志的官迷,他是一个卑微但善良的小人物,理想主义的幻灭愈演愈烈,仅存的一点向往千万不要妄加嘲讽。

非无想非有想:

苏联人拍西班牙,很得精髓,一点儿不违和。难得的不沉闷的名著改编。金句频出。很能感受到堂吉诃德的精神内核!王宫授勋片段极大的讽刺了特权阶级的无趣、势力、片面和狭隘,神来之笔!不错!

布谷卟咕:

彩色宽屏,构图惊艳,正面细腻刻画小人物。堂吉诃德的浪漫骑士精神与苏联广阔沙漠碰撞,用与环境格格不入的盔甲守护信念,不管是在极具异域色彩地域策马扬鞭还是大战风车时的眩晕体验都很有视觉冲击。悲剧人物更多地还是被柔情对待了。

飞檐:

堂吉诃德的原作已成为一种经典符号。癫狂可笑又具备英雄主义情怀的堂吉诃德,几乎能在后世的作品里看到很多对此类人物的再创造。这一版尊重了塞万提斯自己对中世纪骑士背景的执着,竭力还原时代背景。但似乎缺乏一些明暗喻的张力,显得过于笼统直白。

拉拉那个啦啦:

背负名著的压力,挺不容易的。看过几个版本的堂吉诃德,有疯癫的,有特别理想主义的。这个电影里我觉得挺接近原著,唐的眼中时而迷茫时而坚定,总是将目光聚焦在远方的某一处。他被死亡恶作剧戏弄这一段,真的好,格外出彩了。黑色赋予的力量太多了,总之我喜欢。

子夜无人:

对于原著丰厚的体量做了大刀阔斧的取舍,比很多名著改编电影动辄拍三四百分钟、还要面临被大家挑刺拍得不够全的做法要聪明很多,也更是将原作文字精神里最重要的荒诞性放到最大。一个“愁容骑士”的游侠梦,也许到最后只是娱兴世界的小丑,可他直到终点流露的仍然是一张白纸般纯粹、又脆弱的笑容,那种笑到极处浮升上来的悲剧感是让人震颤的。撕毁美丽是暴殄天物,践踏理想是灭顶之灾。

#FIFF14#DAY3的无人知晓场刊评分将在稍后为大家释出,请大家拭目以待了。


堂吉诃德Don Kikhot(1957)

又名:唐吉诃德 / Don Quixote

上映日期:1957-10-15片长:110分钟

主演:尼古拉·切尔卡索夫 尤里·托卢别耶夫 

导演:格里高利·柯静采夫 编剧:塞万提斯 Miguel de Cervantes y Saavedra