“gentlemen”意为彬彬有礼的人;有教养的人;君子;(称呼或指男子,尤其是不认识的)先生;(对立法机构男性议员的称呼)先生,阁下等。相比于这个冷冰冰生硬的词条,我更喜欢将它翻译为绅士。
那么什么是绅士呢?我个人理解的绅士是保持怜悯之心、正直、优雅、勇敢。
即使已经落魄,德国贵族们依然在女士落座前为女士拉椅子。
Lord Grantham为照顾厨娘Patmore太太的心情,帮她的侄子立碑;相信自己的仆人,屡次为被冤入狱的Bates奔走;战争期间借出自己的庄园接纳受伤的士兵;给自己土地的农夫借钱交税。
等等等等……
Lord Grantham对仆人、“唐家屯”的村民保持怜悯之心并竭尽所能帮助他们,落魄贵族依然注重礼仪,他们都是绅士。
并不是有钱有头衔穿戴整齐就是绅士,想要当得起“绅士”这个称呼,得有绅士精神。

唐顿庄园 第六季Downton Abbey(2015)

主演:休·博纳维尔 米歇尔·道克瑞 劳拉·卡尔迈克尔 玛吉·史密斯 

导演:大卫·埃文斯 编剧:朱利安·费罗斯 Julian Fellowes

唐顿庄园 第六季的影评

固定桥
固定桥 • ?