今天看了《水妖》这部美国2006年最新的奇幻惊秫电影。

一上来我就对其电影名称的中文翻译很感兴趣,为什么此片有着极其优雅的英文名称-Lady In The Water,而中国人却要把它翻译成“水妖”呢?难道要是翻译成“水中的女人”会失去一半的票房不成?进入影片以后我也着实不能将其中文名称和电影里的女主角联系起来,她有美丽的侧脸,橘红色的头发,高窕的身材,典型的东欧少女的特征。一切的一切都难以让我将这样一个女子与“妖”联系到一块儿。只是她那苍白的近乎没有血色的肌肤让人还清楚的知道自己还置身于这部影片的情节之中。否则的话再加上她那身接近于裸露的装扮,还真会让我错误的以为自己来到了巴黎国际时装发布会的现场呢。不过换一个思路来考虑一下,自古中国人就把神话故事里的妖魔鬼怪中之女者描绘的风姿妖娆,从蒲松龄《聊斋志异》里的女鬼到鲁迅先生《三味书屋》里的美女蛇,都是将妖嫁接到了一个美女的身上。这就是所谓的美女效应,这也可能就是为什么这部片子还有个中文译名叫作《红颜祸水》的原因吧。

这部片子基本上看了两遍,昨晚一遍,但由于太晚了,已经凌晨3点钟,所以没有完全看完;今天晚上有仔细的看了一遍。通常我看电影都是一遍就完事了,为何这部片子受到如此的“优待”呢?

说实话第一遍看完以后并没有完全了解其真正的含义,后来在第二遍看过以后再知道这其中蕴涵了西方神话的一些故事背景,需要对这些背景有所了解才能毫无障碍的流畅的明白电影所诠释的意思。否则一定会有一些疑惑或者不解的地方。不过我想这大可不必奇怪吧,这毕竟是老美的片子,又蕴涵着西方的神话色彩,受众群应该是西方观众。就好像让老外看一遍西游记,完了之后他也不一定说出个什么道道来一样。

所以在这儿我也不想过多描述关于这部电影的情节问题了,我只是建议大家在看这部影片之前最好去了解一下关于西方神话故事里海妖(也叫水妖)的传说。

PS:还有一点值得在观赏时注意的是,此片的男主角。他总是能让我想起与此片好不相干的一部国产电影《有话好好说》里的男主角-姜文。一是因为他们同样都有口吃的毛病,二是他们在电影中都喜欢把头凑到镜头跟前来说话,这时你可以从他那张畸变的脸中充分的体会出他与姜文的相似之处:)

水中女妖Lady in the Water(2006)

又名:祸水(港) / 水中的女人(台) / 水妖 / 水中精灵

上映日期:2006-07-21片长:110分钟

主演:保罗·吉亚玛提 布莱丝·达拉斯·霍华德 杰弗里·怀特 M·奈 

导演:M·奈特·沙马兰 编剧:M. Night Shyamalan

水中女妖的影评