“在黑暗中,我微笑着面对生活。”这句话由罗莎·卢森堡于1917年底在单独监禁中写的,触及了她从监狱里寄出的信件的本质:无论政治情况如何,她都是一个生机勃勃的人。她对鸟、花、云和颜色的描述显示了她对大自然美的感知,体验了所有感官。从激进的社会党人用德语和阿拉伯语写的抒情信中,有许多摘录构成了贯穿这幅散文拼贴画的线索。他们还加入了温特里柏林的现代照片,两人在贝鲁特读书,第一次世界大战的档案材料,劳工运动的战斗歌曲,尼科的痕迹,格哈德里克特,布莱希特,布列顿,声音,声音,音乐和对自己的无声评论。它们一起形成视觉和听觉重叠层的复调。从20世纪的回顾来看,在德国和中东,在这里和那里发生的激进分子斗争中,人们得出了个人的结论,并承认抵抗和美丽确实可以共存,尤其是在黑暗时期。 “And in the darkness, I smile at life.” This...