Melvyn Bragg explores the relationship, from 1911 to 2011, between class and culture. 夏末秋字幕组很给力,既能引经据典又能巧用当下流行语言,给我的印象挺深刻的。特别喜欢对吉卜林那首《If》的翻译,可惜影片只有诗的些许片段。在网上找了全诗以及好几个版本的翻译,但都没有里面那寥寥数语所表达出的意境好。期望能有更多像夏末秋字幕组那样致力于人文科学纪录片的人类搬运工。$http://www.tudou.com/programs/view/CBteZ6_-JZs/# http://www.56.com/u42/v_ODU2NzkyOTU.html$我的所思所想,无不是阶级的产物。哎,在想到拉康的说法,就深感无奈。$只下到第二集。但bbc科普节目向来很赞。$了解英国现代社会