Roses are red, violets are blue but according to the latest understanding these colours are really an illusion. One that you create yourself.
Horizon reveals a surprising truth about how we all see the world. You may think a rose is red, the sky is blue and the grass is green, but it now seems that the colours you see may not always be the same as the colours I see. Your age, sex and even mood can affect how you experience colours.
Scientists have unlocked the hidden power that colours can have over your life - how red can make you a winner, how blue makes time speed up, and more. 视网膜杆细胞 - rod;视网膜锥细胞 - cone。// 色彩识别的进化:黄蓝,避免紫外线损害 →红绿,自然中的警告色。// 色彩恒常性-colour constancy:人对物体的色彩识别受经验知识的影响;一种语言中的色彩词汇如何左右对色彩的认知,补充阅读【http://www.qdaily.com/articles/45241.html】$很有意义的实验。$比较惊讶的是认颜色的能力和词汇有关系$欣巴人区分颜色那里惊呆了 没有解释白金蓝黑(╯°□°)╯︵ ┻━┻ $对色彩的时间感/视觉细胞的“祖先”(黄蓝)和后来进化得到的(红绿)/语言如何影响人对色彩的辨识/色彩-情绪(实证与原因分析)