A woodcutter says good-bye to his wife and child, and then goes off to work. After he has left, the mother leaves the child outside their cabin to play. Suddenly, an eagle swoops down and carries off the child. When the mother realizes what has happened, she runs to tell her husband. He and the other lumberjacks immediately set out to find and rescue the child. 鹰巢脱险 rescued from an eagle’s nest$老鹰抓着小孩飞,格里菲斯是主演。A woodcutter says good-bye to his wife and child, and then goes off to work. After he has left, the mother leaves the child outside their cabin to play. Suddenly, an eagle swoops down ...$这什么奇怪的翻译 好歹是鹰口脱险吧 这部电影的意义大概在于Edwin Porter和Griffith的某种意义上的合作 也是Griffith第一部出演的电影$仍在使用较大景别。$油管上看的 有点模糊根本看不清格里菲斯啊hhh书上说格里菲斯承袭了鲍特对电影时空表现手段的探索