电影天堂为您提供2019年由未知 主演,Huw Wahl 导演的《国度》/原名《The Republics》电影在线观看,《国度》百度云网盘资源以及《国度》高清mp4迅雷下载,《国度》BT下载,希望您能喜欢!
这是一部16mm黑白胶片散文电影,灵感来源于Stephen Watts的书《Republic Of Dogs / Republic Of Birds》。此片探索着风景、历史、记忆以及言语的力量。这是一种庆祝,也是一种抵抗。
Plot Summary:For four decades, poet, translator and activist Stephen Watts has been the quietly urgent, profoundly committed voice of the marginalised and the overlooked, whether person or place. Now he has found his collaborative equal in the engaged 16mm filmmaker Huw Wahl, who has translated the text of Watt's book-length prose poem Republic Of Dogs/Republic Of Birds into a luminous feature-length documentary essay of remarkable beauty and spirited attention. Anchored in Watts' biography and lines, it explores the larger truths of being and the calibrations of response to often hard earned, lived experience. Considering the changing landscapes of settlement in London's East End and Scottish islands, the destruction of working-class culture and an attendant sense of the collective, the film and its writing are themselves forms of cultural activism: elegy, celebration and a toolkit for ongoing resistance. Never rhetorical, always endowed with a profound empathy and a deep sense of relation - to time, place and human struggle - The Republics is one of the most impressive artists' films of recent years, whose own poetry speaks as honestly and eloquently as that of the writer it portrays.
essay film,稍微枯燥了些,适合美术馆
3.5,后面有段秀藏书太过分了,原版阿赫玛托娃全集送我吧...
散文式自白
这两年为什么层出不穷黑白+胶片+一个老人的纪录片?这部恕我无法进入。
企图在自然与城市以及两者交集处寻找诗意而非诗人传记。与掬水月在手里的空镜比起来,这里面的捕捉更加细致,设计里也可以看出巧思。
小众的电影果然两级分化严重,意识的流动一直存在于主观层面,虽然其呈现形式于表象上是客观的,但从发起者到接收者之间会出现如神经般交错的分岔——导演包含私心的展示,观众混杂私心的联想,都不过是游走于情感河流中的水花,转瞬即逝。
2020IDF果然是我审美不够,观看睡了!太深奥,读不懂。
三星半。其实观影体验来说,诗歌与电影依旧是割裂的,但这大概是语言沟通问题,总之,比同期某个讲中国诗人的纪录片好
身体太累了,从头睡到尾...
虽然前夜没睡好中途哈欠不断 但是个人非常喜欢 ;16mm胶片娓娓道来一部散文诗 温柔细腻 自由委婉 ;摄影/建筑/诗歌/电影/写作各种形式融合的很好很诗意 就像Stephen Watts诗歌本身一样 想起John Berger想起阿巴斯
201017第四屆IDF。最後15分鐘的我終於沒忍著睡去。但尊重作者想要表達的。去做去展現就是該被鼓舞的。
导演说诗人在英国不算著名,但有很多名作家喜欢他的诗。诗人在纪录片结构等方面也帮了导演很多。
最直观感受是浪费了不少16mm胶片 不太接受这样过于重复的单一呈现
IDF 2020 在某种意义上很私人,让我想到了自己在爱尔兰和伦敦去过的地方,当下的念白与知觉的记忆,混沌地揉成成一团没有情绪的深秋水雾。对片名以及片名的翻译有些疑惑。
#西湖idf
影像本身非常迷人(仅作文本和影像上的转换略简单了些
# IDF2020
看到这一部,国美之行终于有内味儿了。such a synaesthetical film, topology of words 如何去写不可言明之物?导演用声音,把我们拉入(内在)声音共和国,Stephen Watts说,它并不在“外部自然”,森林、山脉、海浪就在我们的血液中。因此这更是一部声音的电影,在粗粝的声音颗粒(录音室中的朗读声、异乡歌谣以及各种声音)之中,观者的眼睛在肉感的画面颗粒(如珍珠般的海浪)中追踪声音的踪迹,声音稍纵即逝,尽管我们无法也不可能写出声音,但不去写,它们就消失了。考古学只能挖掘到具体的东西,但如何触到言语的化石?要读懂前方的路,你得慢慢向后走,画一个圈。正如想要看儿子的眼睛,得回到租屋,回到数学、拓扑。声—画关系,二者之间的间距,正是创造(而非拍)电影的位置。
但是睡着了,我有罪
不可言明的共通体的「共和国」版本。有好几个困难。非母语观众要跟上诗歌的节奏(在放映中,这是仅此一次的)。拍摄作家总是困难的,尤其是当诗人所言之事归根结底是不可言说的、不可见的。影像制作者做了很多努力,完全可以和上午的《巴班克》对看,让死变得梦幻,是让不可见之物变得可见吗?还是,应「呈现不可见性的不可见程度」。